19.10.4 assim => de manière que
Nous connaissons assim déjà en tant que conjonction temporelle, voir 19.2. En tant que conjonction temporelle elle signifie aussitôt que ou dès que.
Eu te informo assim que tiver alguma novidade. |
Je vous tiens au courant dès que j'ai des nouvelles. |
Assim dans la signification de maniére que est sans que.
assim => de manière que |
Têm que trabalhar e estudar à noite, assim não têm tempo para outras coisas. |
Il doivent travailler et de nuit ils étudient, de manière qu'il n'ont pas du temps pour d'autre chose.
|
Nova Zelândia não está na mesma plataforma continental e assim não faz parte do continente australiano. |
La Nouvelle Zelande ne se trouve pas sur la même plaque tectonique de manière qu'elle n'appartient pas au continent australien. |
Nous pouvons trouver assim combiné avec beaucoup d'autres adverbes et conjonctions, mais ces combinaisons sont toujours transparentes.
assim dans d'autres contextes |
Lancharam, ainda assim sentia vontade de comer mais. |
Ils avaient déjà mangé, pourtant il avait envie de manger encore plus. |
Ainda não se conhecem as causas da endometriose*, assim como não se conhece a cura. |
On ne connaît pas encore les causes de la endometriose* et il n'existe non plus un traitement. |
Foram presos jornalistas, assim como sindicalistas activos. |
Les syndicalistes actifs aussi bien que les journalistes ont été incarcerés. |
Isso assim não faz sentido nenhum. |
De cette façon là, cela ne fait aucun sense. |
*
Endometriose maladie de l'uterus