Não o farei amanhã. | |
Je ne le ferai pas demain. | |
Amanhã viajarei logo que o sol nascer. | |
Demain après le lever du soleil je partirai. |
O futuro do indicativo, apesar do seu nome, hoje raramente é usado para expressar ações futuras. Estaria totalmente fora do Português moderno culto quem dissesse “Em 2002, juro que não cometerei os erros do ano passado”; a forma mais recomendável (e, portanto, a mais adequada para quem procura a “correção”) é “Em 2002, juro que não vou cometer os erros do ano passado”, ou mesmo, em segundo lugar, “Em 2002, juro que não cometo os erros do passado”. O futuro do indicativo (tempo verbal) é mais usado, na verdade, com outras intenções semânticas que não o tempo futuro. Em frases como “Onde andará Maria?” e “Não será ele o culpado”, exprime dúvida ou possibilidade (jamais a idéia de “ação futura”); em frases como “Não matarás” (lembrem-se dos Dez Mandamentos), é um substituto do Modo Imperativo. | Quoique le nom le suggère, le futur d'indicatif est rarement utilisé aujourd'hui pour exprimer des actions dans le futur . Il serait complètement incompatible avec le portugais cultivé de dire "Em 2002, juro que não cometerei os erros do ano passado", "Je jure que en 2002 je ne commetrai pas les mêmes fautes que l'année dernière"; la forme recommandé (et pour cela plus adéquate si on veut parler correctèment) est "“Em 2002, juro que não vou cometer os erros do ano passado”, "En 2002 je jure que je ne vais pas commettre les mêmes fautes que l'année derniere ou, deuxième option, "Em 2002, juro que não cometo os erros do passado", "En 2202 je jure que je ne commets pas le mêmes erreurs que au passé". En réalité le futuro do indicativo (temps verbal) est plus utilisé dans d'autres contextes qui n'ont rien à voir avec le futur . "Onde andará Maria?", "Où sera Maria?" et "Não será ele o culpado”, "Ne sera-t-il pas lui le coupable?" éxprime doute ou possibilité (et jamais l'idée d'une action au futur . Dans des frases come “Não matarás”, "Tu ne tueras point" (rapellez-vous au dix commandement) il est un substitut por l'imperatif. |
presente indicando futuro |
futuro I do indicativo | cambiar | distribuir | perder |
eu | cambiarei | distribuirei | perderei |
tu | cambiarás | distribuirás | perderás |
ele / ela você o senhor / a senhora | cambiará | distribuirá | perderá |
nós | cambiaremos | distribuiremos | perderemos |
eles / elas vocês os senhores / as senhoras | cambiarão 4ton | distribuirão | perderão |
verbes qui forment le futur de manière irregulier | |
fazer (faire): | farei, farás, fará, faremos, fareis, farão |
trazer (apporter): | trarei, trarás, trará, traremos, trareis, trarão |
dizer (dire): | direi, dirás, dirá, diremos, direis, dirão |
En portugais il existe aussi un futuro do conjuntivo, futur subjonctif, qui n'existe dans aucune autre langue. Le futuro do conjuntivo est utilisé quand il n'y a pas une evaluation subjoctif de la realité, mais une incertitude objective, autrement dit, s'il y a incertitude quant au moment où l'événement se produira. Nous allons parler de cela dans le chapitre 12. Pour l'instant il nous suffit un exemple .
futuro do conjuntivo, quand le moment où l'événement se produira est inconnu | |
correct: | Eu te informo assim que tiver alguma novidade. |
faux: | Eu te informo assim que terei alguma novidade. |
Je t'informerai quand je saurai quelque chose de nouveau. |
Le futuro II correspond, au moins à l'indicatif, auf futur composé français, sauf qu'il ne peut pas être utilisé, comme le futuro I, après des conjonctions qui introduisent une proposition subordonnée qui décrit un événement dans le futur dont on ne sait pas quand il se produira.
futuro II do indicativo | verbe auxiliaire ter au futur I do indicativo | participe parfait | ||||||
eu | terei |
| ||||||
tu | terás | |||||||
ele, ela você o senhor, a senhora | terá | |||||||
nós | teramos | |||||||
eles, elas vocês os senhores, as senhoras | terão |
Eu terei tido. | |
J'aurai eu. | |
Ele terá comido. | |
Tu auras eu. | |
Nós teramos saído. | |
Nous aurons eu. |
contact mentions légales déclaration de protection de données |